Skip to content

Verse

RBT Translation:

And he is in the Time of Himself,736 and Father-King is speaking, and Mouth-of-the-Whole,737 prince of his army toward Father-of-Tumult, to say, `Elohim is with you in the whole of which yourself makes.

LITV Translation:
And it happened at that time Abimelech and Phicol, the general of his army, spoke to Abraham, saying, God is with you in all that you do.
ESV Translation:
At that time Abimelech and Phicol the commander of his army said to Abraham, “God is with you in all that you do.
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass at that time that Abimelech spoke, and Ahuzzath his friend, and Phicol the chief captain of his host, to Abraham, saying, God is with thee in all things, whatsoever thou mayest do.

Footnotes

736

Hebrew בָּעֵ֣ת הַהִ֖וא, ba-et ha-hu. The mystery masculine pronoun + definite article + in the Time.

737

Strong’s #6369, Picol. Apparently from peh and kol; mouth of all; Picol