Skip to content
RBT Translation:

And she is saying to Father-of-Tumult, `Drive out the Slavewoman of This one and אֶת-her builder for the builder of the Slavewoman of This one is not inheriting with my builder, with He-Laughs.`

RBT Paraphrase:
And she is saying to Father of Multitude, "Drive out the Maidservant of This one, and the self eternal son of herself! For the son of the Maidservant of This one is not taking possession in company with the son of myself, in company with He Laughs!"
LITV Translation:
And she said to Abraham, Drive away this slave-girl and her son, for the son of this slave-girl shall not inherit with my son, with Isaac.
ESV Translation:
So she said to Abraham, “Cast out this slave woman with her son, for the son of this slave woman shall not be heir with my son Isaac.”
Brenton Septuagint Translation:
then she said to Abraham, Cast out this bondwoman and her son, for the son of this bondwoman shall not inherit with my son Isaac.

Footnotes