Skip to content

Verse

RBT Translation:
And he is calling elohim to the stamped-space of dual-heavens. And he is becoming dusk, and he is becoming dawn, hot-one second.20
RBT Paraphrase:
And mighty ones is calling to the Stamped space of dual heavenly ones. And evening is becoming and dawn is becoming of day second.
LITV Translation:
And God called the expanse, Heavens. And there was evening, and there was morning the second day.
ESV Translation:
And God called the expanse Heaven. And there was evening and there was morning, the second day.
Brenton Septuagint Translation:
And God called the firmament Heaven, and God saw that it was good, and there was evening and there was morning, the second day.

Footnotes

20

Strong’s #8145, sheni. Second, double. Being from the root shanah (#8138) to repeat, duplicate, do again. Which is also the basis for “year”. A “year” is a repetition or replication. From shanah; properly, double, i.e. Second; also adverbially, again -- again, either (of them), (an-)other, second (time).