Chapter 2
Galatians 2:12
Πρὸ τοῦ γὰρ ἐλθεῖν τινας ἀπὸ Ἰακώβου, μετὰ τῶν ἐθνῶν συνήσθιεν· ὅτε δὲ ἦλθον, ὑπέστελλε καὶ ἀφώριζεν ἑαυτόν, φοβούμενος τοὺς ἐκ περιτομῆς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4253
[list] Λογεῖον Perseus pro πρὸ in front Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus elthein ἐλθεῖν to come V-ANA |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tinas τινας anything IPro-AMP |
Strongs 575
[list] Λογεῖον Perseus apo ἀπὸ away from Prep |
Strongs 2385
[list] Λογεῖον Perseus Iakōbou Ἰακώβου of James N-GMS |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus meta μετὰ in company with Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GNP |
Strongs 1484
[list] Λογεῖον Perseus ethnōn ἐθνῶν groups of people N-GNP |
Strongs 4906
[list] Λογεῖον Perseus synēsthien συνήσθιεν he was eating V-IIA-3S |
Strongs 3753
[list] Λογεῖον Perseus hote ὅτε when Adv |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus ēlthon ἦλθον I have come V-AIA-3P |
Strongs 5288
[list] Λογεῖον Perseus hypestellen ὑπέστελλεν he was drawing back V-IIA-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 873
[list] Λογεῖον Perseus aphōrizen ἀφώριζεν was marking out V-IIA-3S |
Strongs 1438
[list] Λογεῖον Perseus heauton ἑαυτόν himself RefPro-AM3S |
Strongs 5399
[list] Λογεῖον Perseus phoboumenos φοβούμενος he who is afraid V-PPM/P-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 4061
[list] Λογεῖον Perseus peritomēs περιτομῆς circumcision N-GFS |
RBT Translation:
Like Esau, Castrating himself
For in front of the Coming, he was eating anything in company with the Bands of People away from Heel Chaser, but when I came he was shrinking back, and was marking off his own self, he who is afraid of the ones from out of the Cut Around One.Self Castration.
Marking off the self
"Bridegroom of bloody ones."
Marking off the self
"Bridegroom of bloody ones."
LITV Translation:
For before some came from James, he ate with the nations. But when they came, he drew back and separated himself, being afraid of those of the circumcision.
For before some came from James, he ate with the nations. But when they came, he drew back and separated himself, being afraid of those of the circumcision.
ESV Translation:
For before certain men came from James, he was eating with the Gentiles; but when they came he drew back and separated himself, fearing the circumcision party.
For before certain men came from James, he was eating with the Gentiles; but when they came he drew back and separated himself, fearing the circumcision party.