Chapter 1
Galatians 1:4
τοῦ δόντος ἑαυτὸν περὶ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν, ὅπως ἐξέληται ἡμᾶς ἐκ τοῦ ἐνεστῶτος αἰῶνος πονηροῦ, κατὰ τὸ θέλημα τοῦ Θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 1325
[list] Λογεῖον Perseus dontos δόντος he who has given V-APA-GMS |
Strongs 1438
[list] Λογεῖον Perseus heauton ἑαυτὸν himself RefPro-AM3S |
Strongs 5228
[list] Λογεῖον Perseus hyper ὑπὲρ across Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GFP |
Strongs 266
[list] Λογεῖον Perseus hamartiōn ἁμαρτιῶν misses N-GFP |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus hēmōn ἡμῶν of ourselves PPro-G1P |
Strongs 3704
[list] Λογεῖον Perseus hopōs ὅπως in such a manner Conj |
Strongs 1807
[list] Λογεῖον Perseus exelētai ἐξέληται choose out/deliver V-ASM-3S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus hēmas ἡμᾶς ourselves PPro-A1P |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 165
[list] Λογεῖον Perseus aiōnos αἰῶνος eternal N-GMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 1764
[list] Λογεῖον Perseus enestōtos ἐνεστῶτος he who has come presently V-RPA-GMS |
Strongs 4190
[list] Λογεῖον Perseus ponērou πονηροῦ pain-ridden Adj-GMS |
Strongs 2596
[list] Λογεῖον Perseus kata κατὰ down Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 2307
[list] Λογεῖον Perseus thelēma θέλημα will N-ANS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3962
[list] Λογεῖον Perseus Patros Πατρὸς Father N-GMS |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus hēmōn ἡμῶν of ourselves PPro-G1P |
RBT Translation:
The one who has given himself beyond from the misses of ourselves so that he should choose ourselves out from out of the Eternal one, the one who is presently pain-ridden, down to the Desire of the God and a father of ourselves.
LITV Translation:
who gave Himself for our sins, so that He might deliver us out of the present evil age, according to the will of our God and Father,
who gave Himself for our sins, so that He might deliver us out of the present evil age, according to the will of our God and Father,
ESV Translation:
who gave himself for our sins to deliver us from the present evil age, according to the will of our God and Father,
who gave himself for our sins to deliver us from the present evil age, according to the will of our God and Father,