Chapter 5
Acts 5:30
Ὁ Θεὸς τῶν πατέρων ἡμῶν ἤγειρεν Ἰησοῦν, ὃν ὑμεῖς διεχειρίσασθε, κρεμάσαντες ἐπὶ ξύλου.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theos Θεὸς God N-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 3962
[list] Λογεῖον Perseus paterōn πατέρων fathers N-GMP |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus hēmōn ἡμῶν of ourselves PPro-G1P |
Strongs 1453
[list] Λογεῖον Perseus ēgeiren ἤγειρεν woke up V-AIA-3S |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsoun Ἰησοῦν Salvation N-AMS |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hon ὃν which/whichever RelPro-AMS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymeis ὑμεῖς yourselves PPro-N2P |
Strongs 1315
[list] Λογεῖον Perseus diecheirisasthe διεχειρίσασθε handled across V-AIM-2P |
Strongs 2910
[list] Λογεῖον Perseus kremasantes κρεμάσαντες those who have hanged V-APA-NMP |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3586
[list] Λογεῖον Perseus xylou ξύλου a wood N-GNS |
RBT Hebrew Literal:
the God the Fathers of ourselves woke up Salvation whom yourselves laid hands on across, those who have hung upon a tree.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew with your own hands, having hung him upon a tree.
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew with your own hands, having hung him upon a tree.
LITV Translation:
The God of our fathers raised up Jesus, whom you seized, hanging Him on a tree.
The God of our fathers raised up Jesus, whom you seized, hanging Him on a tree.
ESV Translation:
The God of our fathers raised Jesus, whom you killed by hanging him on a tree.
The God of our fathers raised Jesus, whom you killed by hanging him on a tree.