The “Mystery” Pronoun הִוא: One of the Oldest and Greatest Translation Scandals against the Woman in the Book21/04/2024The Serpent that Cheats Eve, Also Credits Her φοβοῦμαι […]
In the Origin → Within the Head → The Mother of Death/Life23/01/2024In the head/summit elohim… (Genesis 1:1 RBT) For […]
God is One, The Elohim, Exodus 3:14, and Her14/01/2024Strong’s #430, elohim. Gods, mighty-ones, […]
Arọ́pò-orúkọ “Àràmàǹdà” הִוא: Ọ̀kan nínú àwọn Ìtìjú Ìtumọ̀ tójọ́un jùlọ àti tótóbi jùlọ sí Obìnrin nínú Ìwé náà15/02/2026Ejò tó tàn Éfà jẹ, tún fún un ní ìyìn φοβοῦμαι δὲ μή […]
“ਰਹੱਸਮਈ” ਪੜਨਾਂਵ הִוא: ਪੁਸਤਕ ਵਿੱਚ ਔਰਤ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸਭ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੇ ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੇ ਅਨੁਵਾਦ ਘੁਟਾਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ15/02/2026ਸੱਪ ਜੋ ਹੱਵਾ ਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਸਿਹਰਾ ਵੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ […]
“மர்ம” பிரதிபெயர் הִוא: வேதத்தில் பெண்ணுக்கு எதிராக இழைக்கப்பட்ட பழமையான மற்றும் மிகப்பெரிய மொழிபெயர்ப்பு ஊழல்களில் ஒன்று15/02/2026ஏவாளை ஏமாற்றும் பாம்பு, அவளுக்கு நற்பெயரையும் […]
Kiwakilishi cha “Siri” הִוא: Moja ya Kashfa Kongwe na Kubwa Zaidi za Tafsiri dhidi ya Mwanamke katika Kitabu15/02/2026Nyoka Anayemlaghai Hawa, Pia Anampa Sifa φοβοῦμαι δὲ […]
پراسرار ضمیر הִוא: کتاب میں عورت کے خلاف قدیم ترین اور عظیم ترین ترجمے کے اسکینڈلز میں سے ایک15/02/2026وہ سانپ جو حوا کو دھوکہ دیتا ہے، اسے کریڈٹ بھی دیتا ہے […]
สรรพนาม “ปริศนา” הִוא: หนึ่งในเรื่องอื้อฉาวในการแปลที่เก่าแก่และยิ่งใหญ่ที่สุดที่กระทำต่อสตรีในพระคัมภีร์15/02/2026อสรพิษที่หลอกลวงเอวา ก็ให้เครดิตแก่เธอเช่นกัน φοβοῦμαι […]
Đại từ “Bí ẩn” הִוא: Một trong những vụ bê bối dịch thuật lâu đời và lớn nhất chống lại Người phụ nữ trong Kinh Thánh15/02/2026Con rắn lừa dối Ê-va, cũng ghi nhận công lao của bà […]
Det “mystiska” pronomenet הִוא: En av de äldsta och största översättningsskandalerna mot kvinnan i Boken15/02/2026Ormen som bedrar Eva, ger henne också erkännande […]
“Gizemli” Zamir הִוא: Kitaptaki Kadına Karşı Yapılan En Eski ve En Büyük Çeviri Skandallarından Biri15/02/2026Havva’yı Aldatan Yılan, Aynı Zamanda Onu […]
Pronumele „Misterios” הִוא: Unul dintre cele mai vechi și mai mari scandaluri de traducere împotriva femeii din Carte15/02/2026Șarpele care o înșală pe Eva, o și creditează φοβοῦμαι […]
Загадковий займенник הִוא: Один із найдавніших і найбільших перекладацьких скандалів проти Жінки в Книзі15/02/2026Змій, що обманює Єву, також віддає їй належне φοβοῦμαι […]
Zaimek „Tajemnica” הִוא: Jeden z najstarszych i największych skandali tłumaczeniowych przeciwko kobiecie w Księdze15/02/2026Wąż, który oszukuje Ewę, oddaje jej również […]
“神秘”代词 הִוא:书中针对女性的最古老且最重大的翻译丑闻之一15/02/2026欺骗夏娃的蛇,也归功于她 φοβοῦμαι δὲ μή πως, ὡς ὁ ὄφις ἐξηπάτησεν […]
«Таинственное» местоимение הִוא: один из старейших и величайших переводческих скандалов против Женщины в Книге15/02/2026Змей, который обманывает Еву, также отдает ей должное […]
O Pronome “Misterioso” הִוא: Um dos Maiores e Mais Antigos Escândalos de Tradução contra a Mulher no Livro15/02/2026A Serpente que Engana Eva, Também a Credita φοβοῦμαι […]
Maqaa-fala “Iccitii” הִוא: Iskandaalii Hiikaa Isa Durii fi Isa Gurguddaa Dubartii irratti Kitaaba keessatti Raawwatame keessaa Tokko15/02/2026Bofa Hewaaniin Gowoomsu, Isheedhaafis Galata Kenna […]
ምስጢራዊው ተውላጠ ስም הִוא፦ በመጽሐፉ ውስጥ በሴቲቱ ላይ ከተፈጸሙት ጥንታዊ እና ታላላቅ የትርጉም ቅሌቶች አንዱ15/02/2026ሔዋንን የሚያታልላት እባብ፣ እውቅናም ይሰጣታል φοβοῦμαι δὲ μή πως, ὡς ὁ […]
Nnọchiaha “Ihe Omimi” הִוא: Otu n’ime Ihe Ndị Kasị Ochie na Ndị Kasị Ukwuu n’Ihe Mere n’Ịsụgharị Akwụkwọ Nsọ megide Nwanyị n’Akwụkwọ ahụ15/02/2026Agwọ ahụ ghọgburu Iv, na-enyekwa ya otuto φοβοῦμαι δὲ […]
ضمیر «مرموز» הִוא: یکی از قدیمیترین و بزرگترین رسواییهای ترجمه علیه زن در کتاب15/02/2026ماری که حوا را فریب میدهد، به او اعتبار نیز میبخشد […]
“गूढ” सर्वनाम הִוא: पुस्तकातील स्त्रीविरुद्धच्या सर्वात जुन्या आणि महान भाषांतर घोटाळ्यांपैकी एक15/02/2026हव्वा (Eve) ला फसवणारा सर्प, तिला श्रेय देखील देतो […]
Wakilin Suna na “Asiri” הִוא: Ɗaya daga cikin Mafi Tsufa kuma Mafi Girman Badakalar Fassara akan Mace a cikin Littafin15/02/2026Macijin da ya Yaudari Hauwa’u, Shi ma ya Yaba […]
রহস্যময় সর্বনাম הִוא: কিতাবে নারীর বিরুদ্ধে প্রাচীনতম এবং বৃহত্তম অনুবাদ কেলেঙ্কারিগুলোর একটি15/02/2026যে সর্প হাওয়াকে প্রতারিত করে, সে তাকে কৃতিত্বও দেয় […]
Kata Ganti “Misteri” הִוא: Salah Satu Skandal Terjemahan Tertua dan Terbesar terhadap Perempuan di dalam Kitab Ini15/02/2026Ular yang Menipu Hawa, Juga Memberinya Penghargaan […]
“신비로운” 대명사 הִוא: 성경 속 여성에 반하는 가장 오래되고 거대한 번역 스캔들 중 하나15/02/2026하와를 속인 뱀, 그녀에게 공을 돌리기도 하다 φοβοῦμαι δὲ μή πως, ὡς ὁ […]
Het “mysterieuze” voornaamwoord הִוא: Een van de oudste en grootste vertaalschandalen tegen de vrouw in het Boek15/02/2026De slang die Eva bedriegt, geeft haar ook de eer […]
A „rejtélyes” הִוא névmás: Az egyik legrégebbi és legnagyobb fordítási botrány a Könyvben szereplő asszony ellen15/02/2026A kígyó, amely becsapja Évát, elismeréssel is adózik […]
Tajemné zájmeno הִוא: Jeden z nejstarších a největších překladatelských skandálů proti ženě v Knize15/02/2026Had, který podvádí Evu, jí také připisuje zásluhy […]
「謎」の代名詞 הִוא:聖書における女性に対する最古かつ最大の翻訳スキャンダルの一つ15/02/2026エバを欺く蛇は、彼女の功績も認めている φοβοῦμαι δὲ μή πως, ὡς ὁ ὄφις […]
रहस्यमयी सर्वनाम הִוא: पुस्तक में स्त्री के विरुद्ध सबसे पुराने और सबसे बड़े अनुवाद घोटालों में से एक15/02/2026वह सर्प जो हव्वा को धोखा देता है, उसे श्रेय भी देता है […]
ضمير “الغموض” הִוא: واحدة من أقدم وأكبر فضائح الترجمة ضد المرأة في الكتاب15/02/2026الحية التي تخدع حواء، تنسب الفضل إليها أيضاً φοβοῦμαι […]
Il pronome “misterioso” הִוא: uno dei più antichi e grandi scandali di traduzione contro la donna nel Libro15/02/2026Il serpente che inganna Eva, le dà anche credito […]
Das „geheimnisvolle“ Pronomen הִוא: Einer der ältesten und größten Übersetzungsskandale gegen die Frau im Buch15/02/2026Die Schlange, die Eva betrügt, schreibt ihr auch etwas […]
Le pronom « mystère » הִוא : l’un des plus anciens et des plus grands scandales de traduction contre la femme dans le Livre15/02/2026Le serpent qui trompe Ève lui rend aussi hommage […]
El pronombre “misterioso” הִוא: Uno de los escándalos de traducción más antiguos y grandes contra la mujer en el Libro15/02/2026La serpiente que engaña a Eva, también le da crédito […]
Ninu Orisun → Ninu Ori → Iya Ikú/Ìyè08/02/2026“Ninu ori/téńté elohim…” […]
Katika Chimbuko → Ndani ya Kichwa → Mama wa Kifo/Uzima08/02/2026“Katika kichwa/kilele elohim…” […]
தொடக்கத்தில் → தலைக்குள் → மரணம்/வாழ்வின் தாய்08/02/2026“தலை/உச்சிக்குள் எலோஹிம்…” […]
ในจุดกำเนิด → ภายในศีรษะ → มารดาแห่งความตาย/ชีวิต08/02/2026“ใน ศีรษะ/ยอดเขา เอโลฮิม…” […]
Trong Nguồn gốc → Bên trong Cái đầu → Người Mẹ của Sự chết/Sự sống08/02/2026“Trong cái đầu/đỉnh cao elohim…” […]
آغاز میں ← سر کے اندر ← موت/زندگی کی ماں08/02/2026“آغاز/چوٹی میں سر/چوٹی الوہیم…” […]
I ursprunget → Inuti huvudet → Modern till död/liv08/02/2026“I huvudet/toppen elohim…” […]
Kökenin İçinde → Başın İçinde → Ölümün/Yaşamın Annesi08/02/2026“Başta/zirvede elohim…” “Çünkü […]
在起源中 → 在头脑中 → 死亡/生命之母08/02/2026“在头脑/顶峰中,elohim……” “因为肉体的偏见即是死亡,而灵的偏见则是zoe-生命与平安。” 罗马书 […]
У Витоку → Усередині Голови → Мати Смерті/Життя08/02/2026“У голові/вершині елогім…” “Бо […]
În Origine → În interiorul Capului → Mama Morții/Vieții08/02/2026“În cap/culme elohim…” “Căci […]
В Истоке → Внутри Главы → Мать Смерти/Жизни08/02/2026“В главе/вершине элохим…” “Ибо […]
N’Isi mmalite → N’ime Isi → Nne nke Ọnwụ/Ndụ08/02/2026“N’ime isi/elu elohim…” […]
በመነሻው → በራስ ውስጥ → የሞት/የሕይወት እናት08/02/2026“በራስ/ጫፍ ኤሎሂም…” “የሥጋ ዝንባሌ ሞት […]
ਮੂਲ ਵਿੱਚ → ਸਿਰ ਦੇ ਅੰਦਰ → ਮੌਤ/ਜੀਵਨ ਦੀ ਮਾਂ08/02/2026“ਸਿਰ/ਸਿਖਰ ਵਿੱਚ ਇਲੋਹਿਮ (elohim)…” […]
मूळामध्ये → डोक्याच्या आत → मृत्यू/जीवनाची माता08/02/2026“डोक्यात/शिखरावर (head/summit) […]
در خاستگاه ← درون سر ← مادر مرگ/زندگی08/02/2026“در سر/قله الوهیم…” “زیرا […]
Madda Keessatti → Mataa Keessatti → Haadha Du’aa/Jireenyaa08/02/2026“Mataa/fiixee keessatti elohim…” […]
Dalam Asal-usul → Di Dalam Kepala → Ibu dari Kematian/Kehidupan08/02/2026“Dalam kepala/puncak elohim…” […]
기원 안에서 → 머리 안에서 → 죽음/생명의 어머니08/02/2026“머리/정상 안에서 엘로힘은…” “육신의 편향은 […]
উৎসে → মস্তকের অভ্যন্তরে → মৃত্যু/জীবনের জননী08/02/2026” মস্তক/শীর্ষে এলোহিম…” “কারণ […]
起源において → 頭の中に → 死と生の母08/02/2026「頭/頂上において、エロヒムは…」 […]
In de Oorsprong → Binnen het Hoofd → De Moeder van Dood/Leven08/02/2026“In het hoofd/de top elohim…” […]
Az eredetben → A fejen belül → A halál/élet anyja08/02/2026“A fejben/csúcson elohim…” […]
V původu → V hlavě → Matka smrti/života08/02/2026“V hlavě/vrcholu elohim…” […]
في الأصل ← داخل الرأس ← أم الموت/الحياة08/02/2026“في الرأس/القمة إلوهيم…” “لأن […]
उत्पत्ति में → सिर के भीतर → मृत्यु/जीवन की माता08/02/2026“सिर/शिखर में एलोहीम…” […]
Nell’Origine → All’interno della Testa → La Madre della Morte/Vita08/02/2026“Nella testa/sommità elohim…” […]
W Początku → Wewnątrz Głowy → Matka Śmierci/Życia08/02/2026“W głowie/szczycie elohim…” […]
En el Origen → Dentro de la Cabeza → La Madre de la Muerte/Vida08/02/2026“En la cabeza/cumbre elohim…” […]
Im Ursprung → Im Kopf → Die Mutter des Todes/Lebens08/02/2026“Im Kopf/Gipfel Elohim…” “Denn […]
Na Origem → Dentro da Cabeça → A Mãe da Morte/Vida08/02/2026“Na cabeça/cume elohim…” “Pois […]
Hal-hal bodoh untuk mempermalukan τοὺς σοφούς (kaum elit yang terdidik, cerdas, berbudaya, terampil secara retoris, dan terlatih secara filosofis)08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
τοὺς σοφούς (শিক্ষিত, চতুর, সংস্কৃতিবান, অলঙ্কারশাস্ত্রে দক্ষ, দর্শনশাস্ত্রে প্রশিক্ষিত অভিজাত শ্রেণি)-কে লজ্জিত করার জন্য মূর্খ বিষয়গুলো08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵনা […]
미련한 것들로 τοὺς σοφούς(교육받고, 영리하며, 교양 있고, 수사학에 능하며, 철학적으로 훈련된 엘리트)를 부끄럽게 하심08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
Những điều dại dột để làm hổ thẹn τοὺς σοφούς (giới tinh hoa có học thức, khéo léo, văn minh, giỏi hùng biện, được đào tạo về triết học)08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
De dwaze dingen om de τοὺς σοφούς (de opgeleide, slimme, gecultiveerde, retorisch bekwame, filosofisch getrainde elite) te beschamen08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
A bolond dolgok, hogy megszégyenítsék a τοὺς σοφούς-t (a művelt, okos, kulturált, retorikailag képzett, filozófiailag iskolázott elitet)08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
De dårskapliga tingen för att låta τοὺς σοφούς (den utbildade, kloka, kultiverade, retoriskt skickliga, filosofiskt skolade eliten) stå med skam08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵna […]
Bláznivé věci k zahanbení τοὺς σοφούς (vzdělané, chytré, kultivované, řečnicky zdatné, filozoficky vyškolené elity)08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
τοὺς σοφούς’u (eğitimli, zeki, kültürlü, hitabet yeteneği olan, felsefi eğitim almış seçkinleri) utandıracak aptalca şeyler08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
Безумне світу, щоб посоромити τοὺς σοφούς (освічену, розумну, культурну, риторично вправну, філософськи підготовлену еліту)08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵна […]
Lucrurile nesăbuite pentru a-i rușina pe τοὺς σοφούς (elita educată, isteață, cultivată, abilă retoric, instruită filosofic)08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵna […]
Wanti gowwaa ta’e τοὺς σοφούς (warra baratan, qaroo, qaroomoo, dandeettii dubbii qaban, hayyoota falaasamaatiin leenjifaman) qaanessuuf.08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
Ihe ndị nzuzu iji meere ndị τοὺς σοφούς ihere (ndị gụrụ akwụkwọ, ndị nwere ọgụgụ isi, ndị nwere omenala, ndị maara okwu ekwu, ndị a zụrụ n’ihe ọmụma amamihe)08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
ሞኝ ነገሮች τοὺς σοφούς (የተማሩ፣ ብልህ፣ የሰለጠኑ፣ በንግግር ክህሎት የታነጹ፣ በፍልስፍና የሰለጠኑ ልሂቃን) ለማሳፈር08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵና καταιስχύνῃ […]
Àwọn ohun òmùgọ̀ láti dójútì τοὺς σοφούς (àwọn tí ó kàwé, ọlọ́gbọ́n, ọlọ́làjú, tí ó mọ̀ nípa ọ̀rọ̀ sísọ, àwọn gbajúmọ̀ tí a kọ́ nípa ọgbọ́n orí)08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
چیزهای نادان برای رسوا کردن τοὺς σοφούς (نخبگان تحصیلکرده، باهوش، بافرهنگ، ماهر در سخنوری و آموزشدیده در فلسفه)08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
ਮੂਰਖ ਗੱਲਾਂ τοὺς σοφούς (ਪੜ੍ਹੇ-ਲਿਖੇ, ਚਲਾਕ, ਸੱਭਿਅਕ, ਭਾਸ਼ਣ ਕਲਾ ਵਿੱਚ ਨਿਪੁੰਨ, ਦਾਰਸ਼ਨਿਕ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਸਿਖਲਾਈ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੁਲੀਨ ਵਰਗ) ਨੂੰ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਕਰਨ ਲਈ08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
τοὺς σοφούς (शिक्षित, हुशार, सुसंस्कृत, वक्तृत्वपूर्ण कौशल्य असलेले, तात्विकदृष्ट्या प्रशिक्षित उच्चभ्रू) यांना लज्जित करणाऱ्या मूर्ख गोष्टी08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
Mambo ya kijinga ya kuwaaibisha τοὺς σοφούς (wasomi, werevu, waliostaarabika, wenye ujuzi wa balagha, wasomi waliofunzwa kifalsafa)08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
τοὺς σοφούς (கல்வியறிவு பெற்றவர்கள், புத்திசாலிகள், பண்பட்டவர்கள், சொல்லாற்றல் மிக்கவர்கள், தத்துவப் பயிற்சி பெற்ற உயரடுக்கு) ஆகியோரை வெட்கப்படுத்துவதற்கான முட்டாள்தனமான விஷயங்கள்08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
Abubuwan wauta don kunyata τοὺς σοφούς (masu ilimi, masu wayo, masu al’adu, ƙwararrun magana, ƙwararrun falsafa)08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
بیوقوف چیزیں τοὺς σοφούς (تعلیم یافتہ، ہوشیار، مہذب، فصاحت و بلاغت میں ماہر، فلسفیانہ تربیت یافتہ اشرافیہ) کو شرمندہ کرنے کے لیے08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
สิ่งที่โง่เขลาเพื่อทำให้ τοὺς σοφούς (ผู้มีการศึกษา, ผู้ชาญฉลาด, ผู้มีวัฒนธรรม, ผู้มีทักษะด้านวาทศิลป์, กลุ่มชนชั้นนำที่ได้รับการฝึกฝนทางปรัชญา) อับอาย08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξาτο ὁ Θεός ἵνα […]
「知恵ある者たち(教育を受け、賢く、教養があり、修辞学に長け、哲学的な訓練を受けたエリート)」を恥じ入らせるための愚かなもの08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
मूर्ख बातें τοὺς σοφούς (शिक्षित, चतुर, सुसंस्कृत, अलंकारिक रूप से कुशल, दार्शनिक रूप से प्रशिक्षित अभिजात वर्ग) को लज्जित करने के लिए08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
Głupie rzeczy, aby zawstydzić τοὺς σοφούς (wykształconą, mądrą, kulturalną, retorycznie biegłą, przeszkoloną filozoficznie elitę)08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
الأشياء الغبية لإخزاء τοὺς σοφούς (النخبة المتعلمة، والذكية، والمثقفة، والبارعة في الخطابة، والمدربة فلسفياً)08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
愚拙的事,叫那些 τοὺς σοφούς(受过教育、聪明、有文化、辞藻华丽、受过哲学训练的精英)羞愧08/02/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
את (AΩ) – Àmì ti Ẹni Ayérayé08/02/2026Ìtumọ̀ Strongs sọ pé: אֵת ʼêth, ayth; ó jọ pé ó wá […]
את (AΩ) – Mallattoo Eenyummaa Barabaraa08/02/2026Hiikni Strongs akkas jedha: אֵת ʼêth, ayth; H226 irraa […]
את (AΩ) – 영원한 자아의 표징08/02/2026스트롱 사전(Strongs Definitions)의 정의: אֵת ʼêth, ayth; 실체의 […]
את (AΩ) – نشانهی خودِ جاودان08/02/2026تعاریف استرانگ ارائه میدهد: אֵת ʼêth، ayth؛ ظاهراً […]
את (AΩ) – Ihe Iriba-ama nke Onwe Ebighị Ebi08/02/2026Nkọwa Strong na-enye: אֵת ʼêth, ayth; nke yiri ka e si […]
את (AΩ) – สัญลักษณ์แห่งตัวตนอันเป็นนิรันดร์08/02/2026คำจำกัดความของ Strong ให้ไว้ว่า: אֵת ʼêth, ayth; […]
את (AΩ) – Ishara ya Nafsi ya Milele08/02/2026Maelezo ya Strong yanatoa: אֵת ʼêth, ayth; inaonekana […]
את (AΩ) – Alamar Kai Madawwami08/02/2026Ma’anar Strongs ta bayar da: אֵת ʼêth, ayth; a […]
את (AΩ) – Tanda dari Diri yang Kekal08/02/2026Definisi Strong memberikan: אֵת ʼêth, ayth; tampaknya […]
את (AΩ) – நித்திய சுயத்தின் அடையாளம்08/02/2026ஸ்ட்ராங்ஸ் வரையறைகள் (Strongs Definitions) […]
את (AΩ) – Dấu ấn của Bản ngã Vĩnh cửu08/02/2026Định nghĩa của Strong cho biết: אֵת ʼêth, ayth; có vẻ […]
את (AΩ) – ਅਨਾਦਿ ਸਵੈ ਦਾ ਚਿੰਨ੍ਹ08/02/2026ਸਟ੍ਰੌਂਗਜ਼ ਦੀਆਂ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ: אֵת ʼêth, ayth; […]
את (AΩ) – শাশ্বত সত্তার চিহ্ন (The Sign of the Eternal Self)08/02/2026স্ট্রং-এর সংজ্ঞা (Strongs Definitions) অনুযায়ী: אֵת […]
את (AΩ) – ابدی ذات کی علامت08/02/2026سٹرونگز کی تعریفیں بتاتی ہیں: אֵת ʼêth, ayth؛ ظاہری […]
את (AΩ) – 永遠の自己の印08/02/2026ストロングの定義によれば: אֵת ʼêth, ayth; 実体の指示的な意味において、おそらく H226 […]
את (AΩ) – Az örök Önvaló jele08/02/2026A Strong-féle meghatározások szerint: אֵת ʼêth, ayth; […]
את (AΩ) – Ebedi Benliğin İşareti08/02/2026Strong Sözlüğü tanımları şunu verir: אֵת ʼêth, ayth; […]
את (AΩ) – Znamení věčného Já08/02/2026Strongův slovník uvádí: אֵת ʼêth, ayth; zřejmě […]
את (AΩ) – Tecknet för det eviga Självet08/02/2026Strongs definitioner ger: אֵת ʼêth, ayth; skenbarligen […]
את (AΩ) – علامة الذات الأبدية08/02/2026تعاريف سترونج (Strongs Definitions) تعطي: אֵת ʼêth, […]
את (AΩ) – Het Teken van het Eeuwige Zelf08/02/2026Strong’s Definities geeft: אֵת ʼêth, ayth; […]
את (AΩ) – Semnul Sinelui Etern08/02/2026Definițiile Strong oferă: אֵת ʼêth, ayth; aparent […]
את (AΩ) – शाश्वत स्वयं का चिन्ह08/02/2026स्ट्रॉन्ग्स डेफिनिशन (Strongs Definitions) के अनुसार: […]
את (AΩ) – 永恆自我的記號 (The Sign of the Eternal Self)08/02/2026Strongs 定義如下: אֵת ʼêth, ayth;顯然縮寫自 […]
את (AΩ) – Znak Wiecznego Ja08/02/2026Definicje Stronga podają: אֵת ʼêth, ayth; […]
את (AΩ) — Знак Вічного Я08/02/2026Визначення Стронга дають: אֵת ʼêth, ayth; очевидно, […]
את (AΩ) — Знак Вечного Я08/02/2026Определения Стронга гласят: אֵת ʼêth, ayth; видимо, […]
את (AΩ) – O Sinal do Eu Eterno08/02/2026As Definições de Strong fornecem: אֵת ʼêth, ayth; […]
את (AΩ) – Il Segno del Sé Eterno08/02/2026Le Definizioni di Strong riportano: אֵת ʼêth, ayth; […]
את (AΩ) – Das Zeichen des ewigen Selbst08/02/2026Strongs Definitionen besagen: אֵת ʼêth, ayth; […]
את (AΩ) – El Signo del Ser Eterno08/02/2026Las definiciones de Strong indican: אֵת ʼêth, ayth; […]
את (AΩ) – Le Signe du Soi Éternel08/02/2026Les définitions de Strong donnent : אֵת ʼêth, ayth ; […]
את (AΩ) – የዘላለማዊው ማንነት ምልክት08/02/2026የስትሮንግስ ትርጓሜዎች እንዲህ ይላሉ፦ אֵת ʼêth, ayth; በግልጽ እንደሚታየው […]
Безумное мира, чтобы посрамить τοὺς σοφούς (образованную, умную, культурную, риторически одаренную, философски подготовленную элиту)27/01/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
As coisas estúpidas para envergonhar os τοὺς σοφούς (a elite educada, inteligente, culta, retoricamente habilidosa e filosoficamente treinada)27/01/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
Le cose stolte per svergognare i τοὺς σοφούς (l’élite istruita, intelligente, colta, retoricamente abile e filosoficamente preparata)27/01/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
Die törichten Dinge, um die τοὺς σοφούς (die gebildete, kluge, kultivierte, rhetorisch versierte, philosophisch geschulte Elite) zu beschämen.27/01/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
Les choses stupides pour confondre les τοὺς σοφούς (l’élite éduquée, intelligente, cultivée, habile en rhétorique et formée à la philosophie)27/01/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
Las cosas necias para avergonzar a los τοὺς σοφούς (la élite educada, inteligente, culta, retóricamente hábil y filosóficamente entrenada)27/01/2026ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα […]
