Skip to content
קראי ו הקדיש זבח יהוה הכין כי יהוה יום קרוב כי יהוה אדני מ פני הס
NoneNonehe has sacrificed/sacrifceHe IsNoneforHe IsdaynearforHe Isinner master of myself/pedastalsfrom the facesNone
| | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Be silent from the face of the Lord Jehovah: for the day of Jehovah is near, for Jehovah prepared a swam he consecrated his called ones.
LITV Translation:
Be silent before the face of the Lord Jehovah, for the day of Jehovah is near. For Jehovah has appointed a sacrifice; He has consecrated His called ones.
ESV Translation:
Be silent before the Lord GOD! For the day of the LORD is near; the LORD has prepared a sacrifice and consecrated his guests.
Brenton Septuagint Translation:
Fear ye before the Lord God; for the day of the Lord is near; for the Lord has prepared his sacrifice, and has sanctified his guests.

Footnotes