Skip to content
תאכל ב אש ו היא חיל ה ב ים ו הכה יורש נה אדני הנה
she/you is eatingwithin a fireand herselfNonewithin the SeaNoneNoneinner master of myself/pedastalsBehold
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Behold, Jehovah will dispossess her, and he struck her strength in the sea; and she shall be devoured by fire.
LITV Translation:
Behold! The Lord will expel her, and He will strike her wealth in the sea, and she shall be consumed with fire.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And therefore the Lord will take them for a possession, and will smite her power in the sea; and she shall be consumed with fire.

Footnotes