Skip to content
ב חרוזים צואר ך ב תרים לחיי ך נאוו
within a string of pearlsyour neckwithin the successions/turnsthe jawbones of yourselfthey have become lovely
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
they have become lovely the jawbones of yourself within the successions/turns your neck within a string of pearls
RBT Paraphrase:
They have become lovely, the jawbones of yourself within the successions/turns of the neck of yourself in a string of pearls.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thy cheeks were beautiful with with rows, thy neck with strings of pearls.
LITV Translation:
Your cheeks are lovely with ornaments, your neck with chains of beads .
ESV Translation:
Your cheeks are lovely with ornaments, your neck with strings of jewels.
Brenton Septuagint Translation:
How are thy cheeks beautiful as those of a dove, Thy neck as chains!

Footnotes