Skip to content
תכפר ם אתה פשעי נו מנ י גברו עונת דברי
Noneyour/her eternal selfNoneNoneNoneNonemy word
| | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Happy him thou wilt choose, and thou wilt draw near; he shall dwell in thy enclosures: we shall be satisfied in the good of thy house; holy is thy temple.
LITV Translation:
Blessed is the one You choose and cause to come near You; he shall dwell in Your courts; we shall be satisfied with the goodness of Your house, Your holy temple.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
Let all the earth worship thee, and sing to thee; Let them sing to thy name. Pause.

Footnotes