Skip to content
ב היכל ו ו ל בקר יהוה ב נעם ל חזות חי י ימי כל יהוה ב בית שבת י אבקש אות ה יהוה מ את שאלתי אחת ׀
in the handNoneHe Isin the handNoneliving ones/my lifedaysallHe Iswithin houseNoneNoneNoneHe Isfrom self-eternalNoneone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I asked one from Jehovah, I will seek it; I sat in the house of Jehovah all the days of my life, to look upon the sweetness of Jehovah, and to inquire in his temple.
LITV Translation:
One thing I have asked from Jehovah, it I will seek: my dwelling in the house of Jehovah all the days of my life, to behold the delight of Jehovah, and to inquire in His temple.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
Give them according to their works, And according to the wickedness of their devices: Give them according to the works of their hands; Render their recompense unto them.

Footnotes