Skip to content
ו שאג טרף אריה פי הם על י פצו
Nonea preyNoneNoneupon/upon meNone
| | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I was poured out as water, and all my bones were sundered; my heart was as wax being melted in the midst of my bowels.
LITV Translation:
I am poured out like waters, and all My bones are spread apart; My heart is like wax; it is melted in the midst of My bowels.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes