Skip to content
ה רקיע מגיד ידי ו ו מעשה אל כבוד מספרים ה שמים
the Beaten Expansehe who exposesthe hands of himselfand an acta god/dont/towardthe glorycounting onesthe Dual-Heavenly ones
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
the Dual-Heavenly ones counting ones the glory a god/dont/toward and an act the hands of himself he who exposes the Beaten Expanse
RBT Paraphrase:
The Dual-Heavenly ones are those who count the glory of a mighty one, and the action of the hands of himself, he who exposes the Beaten Expanse
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Day to day will gush out the saying, and night to night will breathe out knowledge.
LITV Translation:
Day by day they pour forth speech, and night to night reveals knowledge.
ESV Translation:
Day to day pours out speech, and night to night reveals knowledge.
Brenton Septuagint Translation:
The Lord hear thee in the day of trouble; The name of the God of Jacob defend thee.

Footnotes