Skip to content
תשת־ חשך ויהי לילה בו־ תרמש כל־ חיתו־ יער
יער חיתו כל תרמש ב ו לילה ו יהי חשך תשת
NoneNoneallNonewithin himselfher nightand he is becomingNoneNone
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou didst set darkness and it will be night: in it all the beasts of the forest shall creep.
LITV Translation:
You put darkness, and it is night; in it all the forest animals creep.
ESV Translation:
You make darkness, and it is night, when all the beasts of the forest creep about.
Brenton Septuagint Translation:
The king sent and loosed him; Even the prince of the people, and let him go free.

Footnotes