Skip to content
ימ י קצר כח ו ב דרך ענה
daysNoneNonewithin a roadHe eyed/he who eyes
| | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Saying, O my God, thou wilt not take me away in the half of my days: thy years in generations of generations.
LITV Translation:
I said, O my God, do not take me up in the half of my days; Your years are through the generation of generations.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes