Skip to content
ה תשועה ו ל יהוה מלחמה ל יום מוכן סוס
NoneNonewarto a dayNonehorse
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The horse is prepared for the day of war and salvation is to Jehovah.
LITV Translation:
The horse is made ready for the day of battle, but to Jehovah belongs deliverance.
ESV Translation:
The horse is made ready for the day of battle, but the victory belongs to the LORD.
Brenton Septuagint Translation:
A horse is prepared for the day of battle; But help is of the Lord.

Footnotes