Skip to content
יודע דרכי ו ו מעקש בטח ילך ב תם הולך
he who sees/knownNoneNoneNoneNoneNonehe who walks
| | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He going in integrity shall go confidently: and he perverting his ways shall be known.
LITV Translation:
He who walks in integrity walks securely, but he who perverts his ways shall be found out.
ESV Translation:
Whoever walks in integrity walks securely, but he who makes his ways crooked will be found out.
Brenton Septuagint Translation:
He that walks simply, walks confidently; But he that perverts his ways shall be known.

Footnotes