Chapter 3
Philippians 3:9
καὶ εὑρεθῶ ἐν αὐτῷ, μὴ ἔχων ἐμὴν δικαιοσύνην τὴν ἐκ νόμου, ἀλλὰ τὴν διὰ πίστεως Χριστοῦ, τὴν ἐκ Θεοῦ δικαιοσύνην ἐπὶ τῇ πίστει·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2147
[list] Λογεῖον Perseus heurethō εὑρεθῶ be found V-ASP-1S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ self/itself/himself PPro-DM/N3S |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus echōn ἔχων he who is having V-PPA-NMS |
Strongs 1699
[list] Λογεῖον Perseus emēn ἐμὴν my PPro-AF1S |
Strongs 1343
[list] Λογεῖον Perseus dikaiosynēn δικαιοσύνην just/righteous one N-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3551
[list] Λογεῖον Perseus nomou νόμου custom/usage/law N-GMS |
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus alla ἀλλὰ but Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus dia διὰ across Prep |
Strongs 4102
[list] Λογεῖον Perseus pisteōs πίστεως trust N-GFS |
Strongs 5547
[list] Λογεῖον Perseus Christou Χριστοῦ of Christ N-GMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 1343
[list] Λογεῖον Perseus dikaiosynēn δικαιοσύνην just/righteous one N-AFS |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 4102
[list] Λογεῖον Perseus pistei πίστει trust N-DFS |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And be found in him, not having my justice, that of the law, but that by faith of Christ, the justice from God by faith:
And be found in him, not having my justice, that of the law, but that by faith of Christ, the justice from God by faith:
LITV Translation:
and be found in Him; not having my own righteousness of Law, but through the faith of Christ, having the righteousness of God on faith,
and be found in Him; not having my own righteousness of Law, but through the faith of Christ, having the righteousness of God on faith,
ESV Translation:
and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which comes through faith in Christ, the righteousness from God that depends on faith—
and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which comes through faith in Christ, the righteousness from God that depends on faith—