Chapter 2
Philippians 2:28
Σπουδαιοτέρως οὖν ἔπεμψα αὐτόν, ἵνα, ἰδόντες αὐτὸν πάλιν, χαρῆτε, κἀγὼ ἀλυπότερος ὦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4708
[list] Λογεῖον Perseus Spoudaioterōs Σπουδαιοτέρως All the more speedily Adv-C |
Strongs 3767
[list] Λογεῖον Perseus oun οὖν therefore Conj |
Strongs 3992
[list] Λογεῖον Perseus epempsa ἔπεμψα have sent V-AIA-1S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus idontes ἰδόντες those who have perceived V-APA-NMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 3825
[list] Λογεῖον Perseus palin πάλιν back Adv |
Strongs 5463
[list] Λογεῖον Perseus charēte χαρῆτε you may rejoice V-ASP-2P |
Strongs 2504
[list] Λογεῖον Perseus kagō κἀγὼ even myself PPro-N1S |
Strongs 253
[list] Λογεῖον Perseus alypoteros ἀλυπότερος less anxious Adj-NMS-C |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ō ὦ might be V-PSA-1S |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Therefore I sent him the more earnestly, that, seeing him, ye might again rejoice, and I be more free from sorrow.
Therefore I sent him the more earnestly, that, seeing him, ye might again rejoice, and I be more free from sorrow.
LITV Translation:
Therefore, I sent him more eagerly, that seeing him again you may rejoice, and I may be less grieved.
Therefore, I sent him more eagerly, that seeing him again you may rejoice, and I may be less grieved.
ESV Translation:
I am the more eager to send him, therefore, that you may rejoice at seeing him again, and that I may be less anxious.
I am the more eager to send him, therefore, that you may rejoice at seeing him again, and that I may be less anxious.