Chapter 2
Philippians 2:26
ἐπειδὴ ἐπιποθῶν ἦν πάντας ὑμᾶς, καὶ ἀδημονῶν, διότι ἠκούσατε ὅτι ἠσθένησε·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1894
[list] Λογεῖον Perseus epeidē ἐπειδὴ since Conj |
Strongs 1971
[list] Λογεῖον Perseus epipothōn ἐπιποθῶν he who is longing V-PPA-NMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ēn ἦν was V-IIA-3S |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantas πάντας all Adj-AMP |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus idein (ἰδεῖν) to behold V-ANA |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 85
[list] Λογεῖον Perseus adēmonōn ἀδημονῶν he who is being deeply distressed V-PPA-NMS |
Strongs 1360
[list] Λογεῖον Perseus dioti διότι Therefore Conj |
Strongs 191
[list] Λογεῖον Perseus ēkousate ἠκούσατε you have heard V-AIA-2P |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 770
[list] Λογεῖον Perseus ēsthenēsen ἠσθένησεν he was sick V-AIA-3S |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Since he was longing for you all, and harassed because ye heard that he was sick.
Since he was longing for you all, and harassed because ye heard that he was sick.
LITV Translation:
since he was longing for you all and has been troubled because you heard that he was sick.
since he was longing for you all and has been troubled because you heard that he was sick.
ESV Translation:
for he has been longing for you all and has been distressed because you heard that he was ill.
for he has been longing for you all and has been distressed because you heard that he was ill.