Skip to content
Ἀλλ᾽ εἰ καὶ σπένδομαι ἐπὶ τῇ θυσίᾳ καὶ λειτουργίᾳ τῆς πίστεως ὑμῶν, χαίρω καὶ συγχαίρω πᾶσιν ὑμῖν·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 235  [list]
Λογεῖον
Perseus
Alla
Ἀλλὰ
But
Conj
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4689  [list]
Λογεῖον
Perseus
spendomai
σπένδομαι
am being poured out
V-PIM/P-1S
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 2378  [list]
Λογεῖον
Perseus
thysia
θυσίᾳ
sacrifice
N-DFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3009  [list]
Λογεῖον
Perseus
leitourgia
λειτουργίᾳ
service
N-DFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 4102  [list]
Λογεῖον
Perseus
pisteōs
πίστεως
trust
N-GFS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymōn
ὑμῶν
of yourselves
PPro-G2P
Strongs 5463  [list]
Λογεῖον
Perseus
chairō
χαίρω
I rejoice
V-PIA-1S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4796  [list]
Λογεῖον
Perseus
synchairō
συνχαίρω
rejoice with
V-PIA-1S
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pasin
πᾶσιν
all
Adj-DMP
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But if also I am poured out upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice together with you all.
LITV Translation:
But if indeed I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I rejoice; yea, I rejoice with you all.
ESV Translation:
Even if I am to be poured out as a drink offering upon the sacrificial offering of your faith, I am glad and rejoice with you all.

Footnotes