Chapter 2
Philippians 2:15
ἵνα γένησθε ἄμεμπτοι καὶ ἀκέραιοι, τέκνα Θεοῦ ἀμώμητα ἐν μέσῳ γενεᾶς σκολιᾶς καὶ διεστραμμένης, ἐν οἷς φαίνεσθε ὡς φωστῆρες ἐν κόσμῳ,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 1096
[list] Λογεῖον Perseus genēsthe γένησθε you might become V-ASM-2P |
Strongs 273
[list] Λογεῖον Perseus amemptoi ἄμεμπτοι blameless Adj-NMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 185
[list] Λογεῖον Perseus akeraioi ἀκέραιοι innocent Adj-NMP |
Strongs 5043
[list] Λογεῖον Perseus tekna τέκνα children N-NNP |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 299
[list] Λογεῖον Perseus amōma ἄμωμα unblemished Adj-NNP |
Strongs 3319
[list] Λογεῖον Perseus meson μέσον middle Adj-ANS |
Strongs 1074
[list] Λογεῖον Perseus geneas γενεᾶς of a generation N-GFS |
Strongs 4646
[list] Λογεῖον Perseus skolias σκολιᾶς crooked Adj-GFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1294
[list] Λογεῖον Perseus diestrammenēs διεστραμμένης she who has been perverted V-RPM/P-GFS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hois οἷς which/whichever RelPro-DMP |
Strongs 5316
[list] Λογεῖον Perseus phainesthe φαίνεσθε you shine V-PIM/P-2P |
Strongs 5613
[list] Λογεῖον Perseus hōs ὡς just like Adv |
Strongs 5458
[list] Λογεῖον Perseus phōstēres φωστῆρες lights N-NMP |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 2889
[list] Λογεῖον Perseus kosmō κόσμῳ order N-DMS |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
That ye be complete and pure, children of God, blameless in the midst of a crooked and perverted generation, among whom ye appear as luminaries in the world;
That ye be complete and pure, children of God, blameless in the midst of a crooked and perverted generation, among whom ye appear as luminaries in the world;
LITV Translation:
that you may be blameless and harmless, children of God, without fault in the midst of a crooked generation, even having been perverted, among whom you shine as luminaries in the world,
that you may be blameless and harmless, children of God, without fault in the midst of a crooked generation, even having been perverted, among whom you shine as luminaries in the world,
ESV Translation:
that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and twisted generation, among whom you shine as lights in the world,
that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and twisted generation, among whom you shine as lights in the world,