Chapter 1
Philippians 1:18
Τί γάρ; Πλὴν παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται· καὶ ἐν τούτῳ χαίρω, ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus Ti Τί who IPro-NNS |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γάρ for Conj |
Strongs 4133
[list] Λογεῖον Perseus plēn πλὴν except/save Conj |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι because/that Conj |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus panti παντὶ all Adj-DMS |
Strongs 5158
[list] Λογεῖον Perseus tropō τρόπῳ way N-DMS |
Strongs 1535
[list] Λογεῖον Perseus eite εἴτε or Conj |
Strongs 4392
[list] Λογεῖον Perseus prophasei προφάσει a pretext N-DFS |
Strongs 1535
[list] Λογεῖον Perseus eite εἴτε or Conj |
Strongs 225
[list] Λογεῖον Perseus alētheia ἀληθείᾳ truth N-DFS |
Strongs 5547
[list] Λογεῖον Perseus Christos Χριστὸς Christ N-NMS |
Strongs 2605
[list] Λογεῖον Perseus katangelletai καταγγέλλεται is proclaimed V-PIM/P-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus toutō τούτῳ this DPro-DNS |
Strongs 5463
[list] Λογεῖον Perseus chairō χαίρω I rejoice V-PIA-1S |
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus alla ἀλλὰ but Conj |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 5463
[list] Λογεῖον Perseus charēsomai χαρήσομαι I will rejoice V-FIP-1S |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For what? but in any manner, whether in pretence, or truth, Christ is announced; and in this I rejoice, and certainly I will rejoice.
For what? but in any manner, whether in pretence, or truth, Christ is announced; and in this I rejoice, and certainly I will rejoice.
LITV Translation:
For what? Yet in every way, whether in pretense or in truth, Christ is announced, and I rejoice in this; yet also I will rejoice.
For what? Yet in every way, whether in pretense or in truth, Christ is announced, and I rejoice in this; yet also I will rejoice.
ESV Translation:
What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed, and in that I rejoice. Yes, and I will rejoice,
What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed, and in that I rejoice. Yes, and I will rejoice,