Skip to content
ל י את ם הקדשתי מצרים ב ארץ בכור כל הכת י ב יום ו ב בהמה ב אדם ישראל ב בני בכור כל ל י כי
to myselfyour eternal selvesNoneof Dual-Siegein the earthin the handallNonewithin the DayNoneNoneGod StraightenedNonein the handallto myselffor
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For to me all the first-born among the sons of Israel among man and among cattle: in the day I struck every first-born in the land of Egypt I consecrated them to me.
LITV Translation:
For every first-born among the sons of Israel among man and among animal, is Mine. I set them apart for Myself in the day I smote every first-born in the land of Egypt.
ESV Translation:
For all the firstborn among the people of Israel are mine, both of man and of beast. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt I consecrated them for myself,
Brenton Septuagint Translation:
For every firstborn among the children of Israel is mine, whether of man or beast: in the day in which I smote every firstborn in the land of Egypt, I sanctified them to myself.

Footnotes