Skip to content
סביב ה ארץ ערי ב גבלת ל ערי ה ה ארץ ה בשן מלך עוג ממלכת ו את ה אמרי מלך סיחן ממלכת את יוסף בן מנשה שבט ׀ ו ל חצי ׀ ראובן ו ל בני גד ל בני משה ל הם ׀ ו יתן
circling aroundthe EarthcitiesNoneNonethe EarthNonea kingNoneNoneand אֵת-self eternalNonea kingNoneNoneאת-self eternalNonebuilder/sonForgotten ("Manasseh")rod/scepterNoneNoneNoneNoneto sonsDrawn Out ("Moses")to themselvesand he is giving
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses will give to them, to the sons of Gad and to the sons of Reuben, and to half the tribe of Manasseh, son of Joseph, the kingdom of Sihon, king of the Amorites, and the kingdom of Og, king of Bashan, the land with its cities in the bounds, the cities of the land round about.
LITV Translation:
And Moses gave to them, even to the sons of Gad and to the sons of Reuben, and to the half-tribe of Manasseh the son of Joseph, the kingdom of Sihon king of the Amorites, and the kingdom of Og king of Bashan the land, by its cities with their borders, even the cities of the land all around.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And Moses gave to them, even to the sons of Gad and the sons of Reuben, and to the half tribe of Manasseh of the sons of Joseph, the kingdom of Sihon king of the Amorites, and the kingdom of Og king of Bashan, the land and its cities with its coasts, the cities of the land round about.

Footnotes