Skip to content
ירחו ס ירדן על אשר מואב ערבת אל ה מחנה אל ה שלל ו את ה מלקוח ו את ה שבי את ישראל בני עדת ו אל ה כהן אלעזר ו אל משה אל ו יבאו
NoneDescent ("Jordan")upon/against/yokewho/whichNoneyou have braided/mixeda god/dont/towardthe Campa god/dont/towardNoneand אֵת-self eternalNoneand אֵת-self eternalNoneאת-self eternalGod Straightenedsons/my sonwitnessand toward/do notthe PriestNoneand toward/do notDrawn Out ("Moses")a god/dont/towardNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will bring to Moses and to Eleazar the priest, and to the assembly of the sons of Israel, the captivity and the spoil and the plunder, to the camp to the desert of Moab, which is by Jordan of Jericho.
LITV Translation:
And they brought it to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the sons of Israel; the captives, and the prey, and the spoil, to the camp, to the plains of Moab which are by Jordan, near Jericho.
ESV Translation:
Then they brought the captives and the plunder and the spoil to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the people of Israel, at the camp on the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
Brenton Septuagint Translation:
And they brought to Moses and to Eleazar the priest, and to all the children of Israel, the captives, and the spoils, and the plunder, to the camp to Araboth Moab, which is at Jordan by Jericho.

Footnotes