Chapter 26
Numbers 26:21
ה חמולי | משפחת | ל חמול | ה חצרני | משפחת | ל חצרן | פרץ | בני | ו יהיו |
None | None | None | None | None | None | None | sons/my son | and they are becoming |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 4612 | מעמד maʻămâd Definition: (figuratively) a position Root: from H5975 (עמד); Exhaustive: from עמד; (figuratively) a position; attendance, office, place, state. 2539 | חמולי Châmûwlîy Definition: a Chamulite (collectively) or descendants of Chamul Root: patronymically from H2538 (חמול); Exhaustive: patronymically from חמול; a Chamulite (collectively) or descendants of Chamul; Hamulites. 2538 | חמול Châmûwl Definition: Chamul, an Israelite Root: from H2550 (חמל); pitied; Exhaustive: from חמל; pitied; Chamul, an Israelite; Hamul. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 4940 משפחה mishpâchâh Definition: a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people Root: from H8192 (שפה) (compare H8198 (שפחה)); Exhaustive: from שפה (compare שפחה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red). | 4612 | מעמד maʻămâd Definition: (figuratively) a position Root: from H5975 (עמד); Exhaustive: from עמד; (figuratively) a position; attendance, office, place, state. 2538 | חמול Châmûwl Definition: Chamul, an Israelite Root: from H2550 (חמל); pitied; Exhaustive: from חמל; pitied; Chamul, an Israelite; Hamul. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 4612 | מעמד maʻămâd Definition: (figuratively) a position Root: from H5975 (עמד); Exhaustive: from עמד; (figuratively) a position; attendance, office, place, state. 2697 | חצרוני Chetsrôwnîy Definition: a Chetsronite or (collectively) descendants of Chetsron Root: patronymically from H2696 (חצרון); Exhaustive: patronymically from חצרון; a Chetsronite or (collectively) descendants of Chetsron; Hezronites. 2696 | חצרון Chetsrôwn Definition: Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites Root: from H2691 (חצר); court-yard; Exhaustive: from חצר; court-yard; Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites; Hezron. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 4940 משפחה mishpâchâh Definition: a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people Root: from H8192 (שפה) (compare H8198 (שפחה)); Exhaustive: from שפה (compare שפחה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red). | 4612 | מעמד maʻămâd Definition: (figuratively) a position Root: from H5975 (עמד); Exhaustive: from עמד; (figuratively) a position; attendance, office, place, state. 2696 | חצרון Chetsrôwn Definition: Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites Root: from H2691 (חצר); court-yard; Exhaustive: from חצר; court-yard; Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites; Hezron. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 6557 פרץ Perets Definition: Perets, the name of two Israelites Root: the same as H6556 (פרץ); Exhaustive: the same as פרץ; Perets, the name of two Israelites; Perez, Pharez. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1121a בן bên Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (בנה); Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 1961 | היה hâyâh Definition: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) Root: a primitive root (compare H1933 (הוא)); Exhaustive: a primitive root (compare הוא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sons of Pharez will be, for Hezron, the families of the Hezronites; for Hamul, the families of the Hamulites.
And the sons of Pharez will be, for Hezron, the families of the Hezronites; for Hamul, the families of the Hamulites.
LITV Translation:
And the sons of Pharez: of Hezron, the family of the Hezronites of Hamul the family of the Hamulites.
And the sons of Pharez: of Hezron, the family of the Hezronites of Hamul the family of the Hamulites.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
These are the families of Issachar according to their numbering, sixty-four thousand and four hundred.
These are the families of Issachar according to their numbering, sixty-four thousand and four hundred.