Skip to content
ו נאכלה בשר ל נו תנ ה ל אמר על י יבכו כי ה זה ה עם ל כל ל תת בשר ל י מ אין
Nonefleshto ourselvesyou have given herto sayupon/upon meNoneforthis onethe Gathered Peopleto allto givefleshto myselfNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Whence to me flesh to give to all this people? for they weep upon me, saying, Thou shalt give to us flesh and we shall eat.
LITV Translation:
Where shall I get flesh to give to all this people? For they weep to me, saying, Give to us flesh that we may eat.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
Whence have I flesh to give to all this people? for they weep to me, saying, Give us flesh, that we may eat.

Footnotes