Skip to content
ל הם ל תת יד ך את נשאת אשר ה ארץ את ל רשת ל בוא ל הם ו תאמר ל צמא ם ל הם הוצאת מ סלע ו מים ל רעב ם ל הם נתתה מ שמים ו לחם
to themselvesto givethe hand of yourselfאת-self eternalshe who is being lifted upwho/whichthe Earthאת-self eternalNoneto come into themselvesNoneNoneto themselvesNoneNoneand dual watersNoneto themselvesNoneNoneand a loaf
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And bread from the heavens thou gavest to them for their hunger, and water from the rock thou broughtest forth to them for their thirst; and thou wilt say to them to go in and to inherit the land which thou didst lift up thy hand to give to them.
LITV Translation:
And You gave them bread from the heavens for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst. And You said to them that they should go in to possess the land which You had raised Your hand to give them.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes