Skip to content
מבין יודע כל ו בנתי הם בני הם נשי הם ה אלהים תורת אל ה ארצות מ עמי ה נבדל ו כל ה נתינים ה משררים ה שוערים ה לוים ה כהנים ה עם ו שאר
of discernmenthe who sees/knownallNonein the handNonethe Godstorat/directiona god/dont/towardNoneNoneNoneand every/allNoneNoneNoneNoneNonethe Gathered Peopleand the remaining one
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Holding upon their brethren, their mighty ones, and coming into a curse, and into an oath, to go in the law of God which was given by the hand of Moses the servant of God, and to watch and to do all the command of Jehovah our Lord, and his judgments and his ordinances;
LITV Translation:
were holding fast to their brothers, their honored ones; and were entering into a curse and into an oath, to walk in God's law which was given by Moses the servant of God, and to keep and to do all the commandments of Jehovah our Lord, and His judgments and His statutes.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes