Skip to content
יתוכח ישראל ו עם עמ ו עם ל יהוה ריב כי ארץ מסדי ו ה אתנים יהוה ריב את הרים שמעו
NoneGod Straightenedand withNonetogether with/a peopleto He isa strifeforan earthNoneNoneHe Isa strifeאת-self eternalmountainsHear
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Hear ye mountains the contention of Jehovah, and ye perpetual foundations of the earth: for a contention to Jehovah with his people, and he will dispute with Israel.
LITV Translation:
Mountains, and you enduring foundations of the earth, hear the contention of Jehovah, for Jehovah has a quarrel with His people, and He will dispute with Israel.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
Hear ye, O mountains, the controversy of the Lord, and ye valleys even the foundations of the earth: for the Lord has a controversy with his people, and will plead with Israel.

Footnotes