Skip to content
τυφλοὶ ἀναβλέπουσι, καὶ χωλοὶ περιπατοῦσι, λεπροὶ καθαρίζονται, καὶ κωφοὶ ἀκούουσι, νεκροὶ ἐγείρονται, καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5185  [list]
Λογεῖον
Perseus
typhloi
τυφλοὶ
blind
Adj-NMP
Strongs 308  [list]
Λογεῖον
Perseus
anablepousin
ἀναβλέπουσιν
look up
V-PIA-3P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 5560  [list]
Λογεῖον
Perseus
chōloi
χωλοὶ
limping
Adj-NMP
Strongs 4043  [list]
Λογεῖον
Perseus
peripatousin
περιπατοῦσιν
are treading around
V-PIA-3P
Strongs 3015  [list]
Λογεῖον
Perseus
leproi
λεπροὶ
scaly
Adj-NMP
Strongs 2511  [list]
Λογεῖον
Perseus
katharizontai
καθαρίζονται
are cleansed
V-PIM/P-3P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2974  [list]
Λογεῖον
Perseus
kōphoi
κωφοὶ
deaf
Adj-NMP
Strongs 191  [list]
Λογεῖον
Perseus
akouousin
ἀκούουσιν
those who are hearing
V-PIA-3P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3498  [list]
Λογεῖον
Perseus
nekroi
νεκροὶ
dead
Adj-NMP
Strongs 1453  [list]
Λογεῖον
Perseus
egeirontai
ἐγείρονται
are woken
V-PIM/P-3P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4434  [list]
Λογεῖον
Perseus
ptōchoi
πτωχοὶ
cowering
Adj-NMP
Strongs 2097  [list]
Λογεῖον
Perseus
euangelizontai
εὐαγγελίζονται
are gospelized
V-PIM/P-3P
RBT Hebrew Literal:
The Poor Gospelize
Smoke-blinded ones are looking up, and maimed limping ones are walking, scaly ones are cleaned, and blunt/dull ones are those who are hearing, and dead ones are awakened, and cowering ones are gospelizing!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The blind receive sight, and the lame walk, the leprous are cleansed, and the deaf bear, the dead are roused, and the poor have good news announced.
LITV Translation:
The blind receive sight, and the lame walk; lepers are cleansed, and the deaf hear; the dead are raised, and the poor are given the gospel. Isa. 61:1
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes