Skip to content
Ὁ δὲ ἠρνήσατο, λέγων, Οὐκ οἶδα, οὐδὲ ἐπίσταμαι τί σὺ λέγεις. Καὶ ἐξῆλθεν ἔξω εἰς τὸ προαύλιον· καὶ ἀλέκτωρ ἐφώνησε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ho

the
Art-NMS
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 720  [list]
Λογεῖον
Perseus
ērnēsato
ἠρνήσατο
refused
V-AIM-3S
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legōn
λέγων
he who is saying
V-PPA-NMS
Strongs 3777  [list]
Λογεῖον
Perseus
Oute
Οὔτε
Neither
Conj
Strongs 1492  [list]
Λογεῖον
Perseus
oida
οἶδα
I see
V-RIA-1S
Strongs 3777  [list]
Λογεῖον
Perseus
oute
οὔτε
nor
Conj
Strongs 1987  [list]
Λογεῖον
Perseus
epistamai
ἐπίσταμαι
I am acquainted with
V-PIM/P-1S
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sy
σὺ
yourself
PPro-N2S
Strongs 5101  [list]
Λογεῖον
Perseus
ti
τί
who
IPro-ANS
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legeis
λέγεις
you say
V-PIA-2S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1831  [list]
Λογεῖον
Perseus
exēlthen
ἐξῆλθεν
came out
V-AIA-3S
Strongs 1854  [list]
Λογεῖον
Perseus
exō
ἔξω
outside
Adv
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 4259  [list]
Λογεῖον
Perseus
proaulion
προαύλιον
porch
N-ANS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
‹καὶ
and
Conj
Strongs 220  [list]
Λογεῖον
Perseus
alektōr
ἀλέκτωρ
a rooster
N-NMS
Strongs 5455  [list]
Λογεῖον
Perseus
ephōnēsen
ἐφώνησεν›
crowed
V-AIA-3S
RBT Hebrew Literal:
And he denied, he who is saying, "Neither have I seen nor am I comprehending what you, yourself are saying." And he came outside into the Forecourt/Porch, and a rooster crowed.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he denied, saying, I know not, neither understand what thou sayest. And he went forth without into the vestibule; and the cock uttered a sound.
LITV Translation:
But he denied, saying, I do not know nor understand what you say. And he went out into the forecourt. And a cock crowed.
ESV Translation:
But he denied it, saying, “I neither know nor understand what you mean.” And he went out into the gateway and the rooster crowed.

Footnotes