Chapter 14
Mark 14:2
Ἔλεγον δέ, Μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ, μήποτε θόρυβος ἔσται τοῦ λαοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus elegon ἔλεγον kept saying V-IIA-3P |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γάρ for Conj |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus Mē Μὴ Not Adv |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 1859
[list] Λογεῖον Perseus heortē ἑορτῇ feast N-DFS |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μή‿ not Adv |
Strongs 4219
[list] Λογεῖον Perseus pote ποτε ever Conj |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estai ἔσται will be V-FIM-3S |
Strongs 2351
[list] Λογεῖον Perseus thorybos θόρυβος a commotion N-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2992
[list] Λογεῖον Perseus laou λαοῦ people N-GMS |
RBT Hebrew Literal:
For they were saying, 'Not within the Festival lest there ever be an uproar of the People.'
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they said, Not in the festival, lest there be an uproar of the people.
And they said, Not in the festival, lest there be an uproar of the people.
LITV Translation:
But they said, Not during the Feast, lest there will be a tumult of the people.
But they said, Not during the Feast, lest there will be a tumult of the people.
ESV Translation:
for they said, “Not during the feast, lest there be an uproar from the people.”
for they said, “Not during the feast, lest there be an uproar from the people.”