Skip to content
Καὶ δευτέρα ὁμοία αὕτη, Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν. Μείζων τούτων ἄλλη ἐντολὴ οὐκ ἔστι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1208  [list]
Λογεῖον
Perseus
deutera
δευτέρα
second
Adj-NFS
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
hautē
αὕτη
she
PPro-NFS
Strongs 25  [list]
Λογεῖον
Perseus
Agapēseis
Ἀγαπήσεις
You shall love
V-FIA-2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 4139  [list]
Λογεῖον
Perseus
plēsion
πλησίον
near/neighboring
Adv
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
ὡς
just like
Adv
Strongs 4572  [list]
Λογεῖον
Perseus
seauton
σεαυτόν
yourself
PPro-AM2S
Strongs 3173  [list]
Λογεῖον
Perseus
meizōn
μείζων
more mega
Adj-NFS-C
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
toutōn
τούτων
these
DPro-GFP
Strongs 243  [list]
Λογεῖον
Perseus
allē
ἄλλη
another
Adj-NFS
Strongs 1785  [list]
Λογεῖον
Perseus
entolē
ἐντολὴ
commandment
N-NFS
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἔστιν
is
V-PIA-3S
RBT Hebrew Literal:
πλησίον adverb: Nearby, Neighboring
A second one, herself, "You will agape-love the one neighboring yourself, just like your own self. There is not a more mega commandment than these ones.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the second like it, Thou shalt love thy neighbor as thyself. No other command is greater than these.
LITV Translation:
And the second is like this, "You shall love your neighbor as yourself." There is not another commandment greater than these. Lev. 19:18
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes