Skip to content
Καὶ ὅτε ἐγγίζουσιν εἰς Ἱερουσαλήμ, εἰς Βηθσφαγὴ καὶ Βηθανίαν, πρὸς τὸ ὄρος τῶν Ἐλαιῶν, ἀποστέλλει δύο τῶν μαθητῶν αὐτοῦ,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 3753  [list]
Λογεῖον
Perseus
hote
ὅτε
when
Adv
Strongs 1448  [list]
Λογεῖον
Perseus
engizousin
ἐγγίζουσιν
they drew near
V-PIA-3P
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 2414  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hierosolyma
Ἱεροσόλυμα
Foundation of Peace
N-ANP
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 967  [list]
Λογεῖον
Perseus
Bēthphagē
Βηθφαγὴ
Bethphage
N-AFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 963  [list]
Λογεῖον
Perseus
Bēthanian
Βηθανίαν
Bethany
N-AFS
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 3735  [list]
Λογεῖον
Perseus
oros
ὄρος
a mountain
N-ANS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GFP
Strongs 1636  [list]
Λογεῖον
Perseus
Elaiōn
Ἐλαιῶν
of Olives
N-GFP
Strongs 649  [list]
Λογεῖον
Perseus
apostellei
ἀποστέλλει
He sends forth
V-PIA-3S
Strongs 1417  [list]
Λογεῖον
Perseus
dyo
δύο
two
Adj-AMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 3101  [list]
Λογεῖον
Perseus
mathētōn
μαθητῶν
learners
N-GMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
RBT Hebrew Literal:
And when they are drawing near into Foundations of Peace, into House of Unripe Figs ("Bethphage"), and House of Misery ("Bethany") toward the Mountain of the Olive Trees, he is sending away two of the Learners of himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when they draw near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, to the mount of Olives, he sends two of his disciples,
LITV Translation:
And when they drew near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, toward the Mount of Olives, He sent two of His disciples,
ESV Translation:
Now when they drew near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples

Footnotes