Chapter 10
Mark 10:14
Ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς ἠγανάκτησε, καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με· μὴ κωλύετε αὐτά· τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus Idōn Ἰδὼν he who has perceived V-APA-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Perseus Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 23
[list] Λογεῖον Perseus ēganaktēsen ἠγανάκτησεν was indignant V-AIA-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 863
[list] Λογεῖον Perseus Aphete Ἄφετε Hurl away V-AMA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-ANP |
Strongs 3813
[list] Λογεῖον Perseus paidia παιδία little children N-ANP |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus erchesthai ἔρχεσθαι to come V-PNM/P |
Strongs 4314
[list] Λογεῖον Perseus pros πρός toward Prep |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus me με myself PPro-A1S |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 2967
[list] Λογεῖον Perseus kōlyete κωλύετε do forbid V-PMA-2P |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auta αὐτά these things PPro-AN3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GNP |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 5108
[list] Λογεῖον Perseus toioutōn τοιούτων such things DPro-GNP |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστὶν is V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 932
[list] Λογεῖον Perseus basileia βασιλεία queen/kingdom N-NFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
RBT Hebrew Literal:
And he who has perceived, the Salvation, was indignant and said to themselves, "Hurl/send away the Little Children, do not hinder these ones from coming toward Myself, for of such ones is the Queen of the God!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jesus, having seen, felt pain, and said to them, Permit children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
And Jesus, having seen, felt pain, and said to them, Permit children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
LITV Translation:
But seeing, Jesus was indignant. And He said to them, Allow the children to come to Me, and do not hinder them. For of such is the kingdom of God.
But seeing, Jesus was indignant. And He said to them, Allow the children to come to Me, and do not hinder them. For of such is the kingdom of God.
ESV Translation:
But when Jesus saw it, he was indignant and said to them, “Let the children come to me; do not hinder them, for to such belongs the kingdom of God.
But when Jesus saw it, he was indignant and said to them, “Let the children come to me; do not hinder them, for to such belongs the kingdom of God.