Chapter 9
Luke 9:52
καὶ ἀπέστειλεν ἀγγέλους πρὸ προσώπου αὐτοῦ· καὶ πορευθέντες εἰσῆλθον εἰς κώμην Σαμαρειτῶν, ὥστε ἑτοιμάσαι αὐτῷ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 649
[list] Λογεῖον Perseus apesteilen ἀπέστειλεν sent away V-AIA-3S |
Strongs 32
[list] Λογεῖον Perseus angelous ἀγγέλους angels N-AMP |
Strongs 4253
[list] Λογεῖον Perseus pro πρὸ in front Prep |
Strongs 4383
[list] Λογεῖον Perseus prosōpou προσώπου face N-GNS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4198
[list] Λογεῖον Perseus poreuthentes πορευθέντες those who have led across V-APP-NMP |
Strongs 1525
[list] Λογεῖον Perseus eisēlthon εἰσῆλθον did enter in V-AIA-3P |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 2968
[list] Λογεῖον Perseus kōmēn κώμην village N-AFS |
Strongs 4541
[list] Λογεῖον Perseus Samaritōn Σαμαριτῶν Samaritans N-GMP |
Strongs 5613
[list] Λογεῖον Perseus hōs ὡς* so just like Adv |
Strongs 2090
[list] Λογεῖον Perseus hetoimasai ἑτοιμάσαι to prepare V-ANA |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
RBT Hebrew Literal:
And he sent away angels in front of a face of himself, and those who have led across entered in into an unwalled-village Watchmen ("Samaritans"), in order to prepare for himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he sent messengers before his face: and having gone, they came into a town of Samaritans, in order to prepare for him.
And he sent messengers before his face: and having gone, they came into a town of Samaritans, in order to prepare for him.
LITV Translation:
And He sent messengers before His face. And going they went into a village of Samaritans, so as to make ready for Him.
And He sent messengers before His face. And going they went into a village of Samaritans, so as to make ready for Him.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.