Chapter 9
Luke 9:39
καὶ ἰδού, πνεῦμα λαμβάνει αὐτόν, καὶ ἐξαίφνης κράζει, καὶ σπαράσσει αὐτὸν μετὰ ἀφροῦ, καὶ μόγις ἀποχωρεῖ ἀπ᾽ αὐτοῦ, συντρῖβον αὐτόν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2400
[list] Λογεῖον Perseus idou ἰδοὺ behold V-AMA-2S |
Strongs 4151
[list] Λογεῖον Perseus pneuma πνεῦμα spirit N-NNS |
Strongs 2983
[list] Λογεῖον Perseus lambanei λαμβάνει takes hold V-PIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτόν himself PPro-AM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1810
[list] Λογεῖον Perseus exaiphnēs ἐξαίφνης suddenly Adv |
Strongs 2896
[list] Λογεῖον Perseus krazei κράζει she cries out V-PIA-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4682
[list] Λογεῖον Perseus sparassei σπαράσσει it throws into convulsions V-PIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus meta μετὰ in company with/after Prep |
Strongs 876
[list] Λογεῖον Perseus aphrou ἀφροῦ foaming N-GMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3425
[list] Λογεῖον Perseus mogis μόγις* with difficulty Adv |
Strongs 672
[list] Λογεῖον Perseus apochōrei ἀποχωρεῖ it departs V-PIA-3S |
Strongs 575
[list] Λογεῖον Perseus ap’ ἀπ’ away from Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 4937
[list] Λογεῖον Perseus syntribon συντρῖβον the act of bruising V-PPA-NNS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτόν himself PPro-AM3S |
RBT Hebrew Literal:
And behold! a spirit is taking hold of himself and unexpectedly he is cawing out and tearing apart himself with foaming, and hardly it goes away from himself, that which grinds himself!"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And, behold, a spirit takes him, and suddenly he cries out; and it tears him with foam, and with difficulty withdraws from him, bruising him.
And, behold, a spirit takes him, and suddenly he cries out; and it tears him with foam, and with difficulty withdraws from him, bruising him.
LITV Translation:
And, behold, a spirit takes him, and he suddenly cries out, and it throws him into convulsions, with foaming. And it departs from him with pain, bruising him.
And, behold, a spirit takes him, and he suddenly cries out, and it throws him into convulsions, with foaming. And it departs from him with pain, bruising him.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.