Skip to content
Ἀπήγγειλαν δὲ αὐτοῖς καὶ οἱ ἰδόντες πῶς ἐσώθη ὁ δαιμονισθείς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 518  [list]
Λογεῖον
Perseus
apēngeilan
ἀπήγγειλαν
announced
V-AIA-3P
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 3708  [list]
Λογεῖον
Perseus
idontes
ἰδόντες
those who have perceived
V-APA-NMP
Strongs 4459  [list]
Λογεῖον
Perseus
pōs
πῶς
what
Adv
Strongs 4982  [list]
Λογεῖον
Perseus
esōthē
ἐσώθη
was saved
V-AIP-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 1139  [list]
Λογεῖον
Perseus
daimonistheis
δαιμονισθείς
he who has been possessed by demons
V-APP-NMS
RBT Hebrew Literal:
And he announced to themselves, the ones who have perceived, how he was saved, the one who has been fate appointed.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they, having seen, proclaimed to them how he possessed with a demon was saved.
LITV Translation:
And those seeing also related to them how the demon-possessed one was healed.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes