Skip to content
Ἦν δὲ ἐκεῖ ἀγέλη χοίρων ἱκανῶν βοσκομένων ἐν τῷ ὄρει· καὶ παρεκάλουν αὐτὸν ἵνα ἐπιτρέψῃ αὐτοῖς εἰς ἐκείνους εἰσελθεῖν. Καὶ ἐπέτρεψεν αὐτοῖς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ēn
Ἦν
He had been
V-IIA-3S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 1563  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekei
ἐκεῖ
there
Adv
Strongs 34  [list]
Λογεῖον
Perseus
agelē
ἀγέλη
herd
N-NFS
Strongs 5519  [list]
Λογεῖον
Perseus
choirōn
χοίρων
of pigs
N-GMP
Strongs 2425  [list]
Λογεῖον
Perseus
hikanōn
ἱκανῶν
many
Adj-GMP
Strongs 1006  [list]
Λογεῖον
Perseus
boskomenē
βοσκομένη
she who is being fed
V-PPM/P-NFS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DNS
Strongs 3735  [list]
Λογεῖον
Perseus
orei
ὄρει
mountain
N-DNS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3870  [list]
Λογεῖον
Perseus
parekalesan
παρεκάλεσαν
they called in/summoned close
V-AIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
Perseus
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 2010  [list]
Λογεῖον
Perseus
epitrepsē
ἐπιτρέψῃ
he might turn to
V-ASA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DN3P
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 1565  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekeinous
ἐκείνους
those ones
DPro-AMP
Strongs 1525  [list]
Λογεῖον
Perseus
eiselthein
εἰσελθεῖν
to enter
V-ANA
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2010  [list]
Λογεῖον
Perseus
epetrepsen
ἐπέτρεψεν
turned over
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DN3P
RBT Hebrew Literal:
And she was in that place a herd of pigs multitudinous, she who is being fed within the Mountain, and they called in/summoned close himself so that he might turn to themselves to enter into those ones, and he turned to themselves.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And a herd of numerous swine was there feeding on the mount: and they besought him that he would permit them to come into the swine. And he permitted them.
LITV Translation:
And there was a herd of many pigs feeding there in the mount. And they begged Him that He would allow them to enter into those. And He allowed them.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes