Skip to content
Ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν, καὶ ἀνακράξας, προσέπεσεν αὐτῷ, καὶ φωνῇ μεγάλῃ εἶπε, Τί ἐμοὶ καὶ σοί, Ἰησοῦ, υἱὲ τοῦ Θεοῦ τοῦ ὑψίστου; Δέομαί σου, μή με βασανίσῃς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3708  [list]
Λογεῖον
Perseus
Idōn
Ἰδὼν
he who has perceived
V-APA-NMS
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsoun
Ἰησοῦν
Salvation
N-AMS
Strongs 349  [list]
Λογεῖον
Perseus
anakraxas
ἀνακράξας
he who shouted/screamed
V-APA-NMS
Strongs 4363  [list]
Λογεῖον
Perseus
prosepesen
προσέπεσεν
fell in/against/upon
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 5456  [list]
Λογεῖον
Perseus
phōnē
φωνῇ
a voice
N-DFS
Strongs 3173  [list]
Λογεῖον
Perseus
megalē
μεγάλῃ
mega
Adj-DFS
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
Strongs 5101  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ti
Τί
who
IPro-NNS
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
emoi
ἐμοὶ
myself
PPro-D1S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
soi
σοί
you
PPro-D2S
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsou
Ἰησοῦ
Salvation
N-VMS
Strongs 5207  [list]
Λογεῖον
Perseus
Huie
Υἱὲ
Son
N-VMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 5310  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hypsistou
Ὑψίστου
Most High
Adj-GMS-S
Strongs 1189  [list]
Λογεῖον
Perseus
deomai
δέομαί
I implore
V-PIM/P-1S
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μή
not
Adv
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
me
με
myself
PPro-A1S
Strongs 928  [list]
Λογεῖον
Perseus
basanisēs
βασανίσῃς
You might torment
V-ASA-2S
RBT Hebrew Literal:
Bro
And he who has perceived, the Salvation, he who has cawed out fell against himself, and with a mega voice said, "Who is to myself, and to yourself, Salvation, a son of the God of the highest! I am imploring yourself, that you not torment myself!"
Don't Kill Him
φωνῇ μεγάλῃ - a mega voice

"And she is walking, and she is sitting to herself from anti-opposite, a distance according to the breadth of the bow, for she has said, "Let me not see in the death of the Child!" And she is sitting from the opposite to herself, and she is lifting up the self eternal voice of herself, and she is weeping.

(Genesis 21:16 RBT)
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And having seen Jesus and cried out, he fell before him, and with a great voice said, What to me and thee, Jesus, Son of God most high? I implore thee, thou wouldst not torment me.
LITV Translation:
And seeing Jesus, and crying out, he fell down before Him, and with a loud voice said, What to me and to You, Jesus, Son of God the Most High? I beg You, do not torment me.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes