Chapter 8
Luke 8:23
Πλεόντων δὲ αὐτῶν ἀφύπνωσε· καὶ κατέβη λαῖλαψ ἀνέμου εἰς τὴν λίμνην, καὶ συνεπληροῦντο, καὶ ἐκινδύνευον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4126
[list] Λογεῖον Perseus pleontōn πλεόντων those who are sailing V-PPA-GMP |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 879
[list] Λογεῖον Perseus aphypnōsen ἀφύπνωσεν He fell asleep V-AIA-3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2597
[list] Λογεῖον Perseus katebē κατέβη climbed down V-AIA-3S |
Strongs 2978
[list] Λογεῖον Perseus lailaps λαῖλαψ a storm N-NFS |
Strongs 417
[list] Λογεῖον Perseus anemou ἀνέμου a wind N-GMS |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 3041
[list] Λογεῖον Perseus limnēn λίμνην lake N-AFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4845
[list] Λογεῖον Perseus syneplērounto συνεπληροῦντο they were being swamped V-IIM/P-3P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2793
[list] Λογεῖον Perseus ekindyneuon ἐκινδύνευον were in danger V-IIA-3P |
RBT Hebrew Literal:
Jonah falls asleep, Those In Danger
But of those who are sailing of themselves, he fell asleep and a hurricane/whirlwind of a wind climbed down into the Lake and they were being filled up completely and were in danger.Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they sailing, he fell asleep: and a hurricane of wind came down upon the lake; and they were filled, and were in peril.
And they sailing, he fell asleep: and a hurricane of wind came down upon the lake; and they were filled, and were in peril.
LITV Translation:
And as they sailed He fell asleep. And a storm of wind came onto the lake, and they were being filled and were in danger.
And as they sailed He fell asleep. And a storm of wind came onto the lake, and they were being filled and were in danger.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.