Skip to content
Καὶ ἐγένετο ἐν μιᾷ τῶν ἡμερῶν, καὶ αὐτὸς ἐνέβη εἰς πλοῖον καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, καὶ εἶπε πρὸς αὐτούς, Διέλθωμεν εἰς τὸ πέραν τῆς λίμνης. Καὶ ἀνήχθησαν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1096  [list]
Λογεῖον
Perseus
Egeneto
Ἐγένετο
Has become
V-AIM-3S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 1520  [list]
Λογεῖον
Perseus
mia
μιᾷ
in one
Adj-DFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GFP
Strongs 2250  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmerōn
ἡμερῶν
days
N-GFP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autos
αὐτὸς
he
PPro-NM3S
Strongs 1684  [list]
Λογεῖον
Perseus
enebē
ἐνέβη
entered
V-AIA-3S
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 4143  [list]
Λογεῖον
Perseus
ploion
πλοῖον
ship
N-ANS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 3101  [list]
Λογεῖον
Perseus
mathētai
μαθηταὶ
Learners
N-NMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autous
αὐτούς
themselves
PPro-AM3P
Strongs 1330  [list]
Λογεῖον
Perseus
Dielthōmen
Διέλθωμεν
Let us pass over
V-ASA-1P
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 4008  [list]
Λογεῖον
Perseus
peran
πέραν
beyond
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 3041  [list]
Λογεῖον
Perseus
limnēs
λίμνης
lake
N-GFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 321  [list]
Λογεῖον
Perseus
anēchthēsan
ἀνήχθησαν
they launched out
V-AIP-3P
RBT Hebrew Literal:
And he has become within one of the Days, and he, himself entered into a ship, and the Learners of himself, and he said toward themselves, "Let us cross over into the Beyond side of the Lake!" And they led up.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was in one of the days, and he went into a ship, and his disciples: and he said to them, Let us pass through to the other side of the lake. And they led forth.
LITV Translation:
And it happened on one of the days that He and His disciples entered into a boat. And He said to them, Let us go over to the other side of the lake. And they put out to sea.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes