Chapter 8
Luke 8:14
Τὸ δὲ εἰς τὰς ἀκάνθας πεσόν, οὗτοί εἰσιν οἱ ἀκούσαντες, καὶ ὑπὸ μεριμνῶν καὶ πλούτου καὶ ἡδονῶν τοῦ βίου πορευόμενοι συμπνίγονται, καὶ οὐ τελεσφοροῦσι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus To Τὸ the Art-NNS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tas τὰς the Art-AFP |
Strongs 173
[list] Λογεῖον Perseus akanthas ἀκάνθας thorns N-AFP |
Strongs 4098
[list] Λογεῖον Perseus peson πεσόν having fallen V-APA-NNS |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus houtoi οὗτοί These DPro-NMP |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus eisin εἰσιν are V-PIA-3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 191
[list] Λογεῖον Perseus akousantes ἀκούσαντες those who have heard V-APA-NMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 5259
[list] Λογεῖον Perseus hypo ὑπὸ under Prep |
Strongs 3308
[list] Λογεῖον Perseus merimnōn μεριμνῶν cares N-GFP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4149
[list] Λογεῖον Perseus ploutou πλούτου of riches N-GMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2237
[list] Λογεῖον Perseus hēdonōn ἡδονῶν pleasures N-GFP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 979
[list] Λογεῖον Perseus biou βίου life N-GMS |
Strongs 4198
[list] Λογεῖον Perseus poreuomenoi πορευόμενοι those who are leading across V-PPM/P-NMP |
Strongs 4846
[list] Λογεῖον Perseus sympnigontai συμπνίγονται are choked V-PIM/P-3P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 5052
[list] Λογεῖον Perseus telesphorousin τελεσφοροῦσιν they are perfecting/finishing V-PIA-3P |
RBT Hebrew Literal:
συμπνίγονται - Compressed, Crowded upon
And the ones who have fallen into the Thorns, these ones are the ones who have heard and underneath anxieties and wealth and pleasures of the Bio-Life, those who are journeying, they are pressed closely/crowded in upon and are not perfecting.Julia Smith Literal 1876 Translation:
And that having fallen into thorns, and they are they having heard, and with cares and riches, and pleasures of life going forth, are choked, and bring not to maturity.
And that having fallen into thorns, and they are they having heard, and with cares and riches, and pleasures of life going forth, are choked, and bring not to maturity.
LITV Translation:
And those falling in the thorns, these are those hearing, but under cares and riches and pleasures of life, having moved along, they are choked, and do not bear to maturity.
And those falling in the thorns, these are those hearing, but under cares and riches and pleasures of life, having moved along, they are choked, and do not bear to maturity.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.