Skip to content
Καὶ ἤρξαντο οἱ συνανακείμενοι λέγειν ἐν ἑαυτοῖς, Τίς οὗτός ἐστιν ὃς καὶ ἁμαρτίας ἀφίησιν;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ērxanto
ἤρξαντο
began
V-AIM-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 4873  [list]
Λογεῖον
Perseus
synanakeimenoi
συνανακείμενοι
those who are reclining
V-PPM/P-NMP
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legein
λέγειν
to say
V-PNA
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 1438  [list]
Λογεῖον
Perseus
heautois
ἑαυτοῖς
themselves
RefPro-DM3P
Strongs 5101  [list]
Λογεῖον
Perseus
Tis
Τίς
who
IPro-NMS
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
houtos
οὗτός
This
DPro-NMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
hos
ὃς
which/whichever
RelPro-NMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 266  [list]
Λογεῖον
Perseus
hamartias
ἁμαρτίας
misses
N-AFP
Strongs 863  [list]
Λογεῖον
Perseus
aphiēsin
ἀφίησιν
sends away
V-PIA-3S
RBT Hebrew Literal:
And the ones who are reclining down began to say within their own selves, "Who is this one who also sends away misses?"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they reclining together began to say in themselves, Who is this who also remits sins? 50And he said to the woman, Thy faith has saved thee; go in peace.
LITV Translation:
And those reclining with Him began to say within themselves, Who is this who even forgives sins?
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes