Skip to content
καὶ στᾶσα παρὰ τοὺς πόδας αὐτοῦ ὀπίσω κλαίουσα, ἤρξατο βρέχειν τοὺς πόδας αὐτοῦ τοῖς δάκρυσι, καὶ ταῖς θριξὶ τῆς κεφαλῆς αὐτῆς ἐξέμασσε, καὶ κατεφίλει τοὺς πόδας αὐτοῦ, καὶ ἤλειφε τῷ μύρῳ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2476  [list]
Λογεῖον
Perseus
stasa
στᾶσα
she who has stood ready
V-APA-NFS
Strongs 3694  [list]
Λογεῖον
Perseus
opisō
ὀπίσω
back
Adv
Strongs 3844  [list]
Λογεῖον
Perseus
para
παρὰ
close beside
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 4228  [list]
Λογεῖον
Perseus
podas
πόδας
feet
N-AMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 2799  [list]
Λογεῖον
Perseus
klaiousa
κλαίουσα
she who is weeping
V-PPA-NFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DNP
Strongs 1144  [list]
Λογεῖον
Perseus
dakrysin
δάκρυσιν
tears
N-DNP
Strongs 756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ērxato
ἤρξατο
he began
V-AIM-3S
Strongs 1026  [list]
Λογεῖον
Perseus
brechein
βρέχειν
to wet
V-PNA
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 4228  [list]
Λογεῖον
Perseus
podas
πόδας
feet
N-AMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tais
ταῖς
the
Art-DFP
Strongs 2359  [list]
Λογεῖον
Perseus
thrixin
θριξὶν
hair
N-DFP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 2776  [list]
Λογεῖον
Perseus
kephalēs
κεφαλῆς
head
N-GFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autēs
αὐτῆς
her
PPro-GF3S
Strongs 1591  [list]
Λογεῖον
Perseus
exemassen
ἐξέμασσεν
she was wiping [them]
V-IIA-3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2705  [list]
Λογεῖον
Perseus
katephilei
κατεφίλει
was kissing down
V-IIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 4228  [list]
Λογεῖον
Perseus
podas
πόδας
feet
N-AMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 218  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēleiphen
ἤλειφεν
was anointing [them]
V-IIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DNS
Strongs 3464  [list]
Λογεῖον
Perseus
myrō
μύρῳ
with fragrant oil
N-DNS
RBT Hebrew Literal:
καταφιλέω - Kiss Over and Over, Caress, Passionately, Fervently Kiss
And she who has stood by backward close beside the Feet of Himself, she who is weeping, she began to shower the Feet of Himself with the Tears, and she was wiping off with the Hair of the Head of herself, and she was kissing fervently the Feet of Himself and was anointing with the Fragrant Oil.
Wiping off the Feet with the Tears
The Feet of Himself/Brother of Herself

He is kissing myself from the kisses of the mouth of himself for better than wine are the beloved ones of yourself!

(Song of Songs 1:2 RBT)

Who is giving yourself as a brother to myself? He who nurses at the dual breasts of the Mother of myself! I am finding yourself in the Outside! I am kissing yourself and yea! they are not despising myself!

(Song of Songs 8:1 RBT)

"The left of himself is below the head of myself and his right hand, she is embracing myself."

(Song of Songs 2:6 RBT)
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And stood at his feet behind, weeping, been to wet his feet with tears, and wiped with the hairs of her head; and she kissed his feet, and anointed with the perfumed oil.
LITV Translation:
and standing at His feet, weeping behind Him , she began to wash His feet with tears. And she was wiping with the hairs of her head. And she ardently kissed His feet and was anointing them with the ointment.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes