Skip to content
Ὅμοιοί εἰσι παιδίοις τοῖς ἐν ἀγορᾷ καθημένοις, καὶ προσφωνοῦσιν ἀλλήλοις, καὶ λέγουσιν, Ηὐλήσαμεν ὑμῖν, καὶ οὐκ ὠρχήσασθε· ἐθρηνήσαμεν ὑμῖν, καὶ οὐκ ἐκλαύσατε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3664  [list]
Λογεῖον
Perseus
homoioi
ὅμοιοί
Like
Adj-NMP
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
eisin
εἰσιν
are
V-PIA-3P
Strongs 3813  [list]
Λογεῖον
Perseus
paidiois
παιδίοις
to little children
N-DNP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DNP
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 58  [list]
Λογεῖον
Perseus
agora
ἀγορᾷ
marketplace
N-DFS
Strongs 2521  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathēmenois
καθημένοις
those who are being seated
V-PPM/P-DNP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4377  [list]
Λογεῖον
Perseus
prosphōnousin
προσφωνοῦσιν
those which are calling
V-PPA-DNP
Strongs 240  [list]
Λογεῖον
Perseus
allēlois
ἀλλήλοις
to one another
RecPro-DMP
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
ha

the things which/whichever
RelPro-NNP
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legei
λέγει
is speaking
V-PIA-3S
Strongs 832  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ēulēsamen
Ηὐλήσαμεν
We piped
V-AIA-1P
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 3738  [list]
Λογεῖον
Perseus
ōrchēsasthe
ὠρχήσασθε
you did dance
V-AIM-2P
Strongs 2354  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ethrēnēsamen
Ἐθρηνήσαμεν
we sang a dirge
V-AIA-1P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 2799  [list]
Λογεῖον
Perseus
eklausate
ἐκλαύσατε
you did weep
V-AIA-2P
RBT Hebrew Literal:
They are compared to little children, the ones who are being seated within a marketplace, and those who are calling to one another whatever things he is speaking, "We piped to yourselves and you did not dance! We sang a dirge and you did not weep!"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They are like children sitting in the market-place, and calling to one another, and saying, We played the flute to you, and ye danced not; we lamented to you, and ye wept not.
LITV Translation:
They are like children sitting in a market and calling to one another, and saying, We piped to you, and you did not dance; we mourned to you, and you did not weep.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes