Skip to content
Ἀλλὰ τί ἐξεληλύθατε ἰδεῖν; Ἄνθρωπον ἐν μαλακοῖς ἱματίοις ἠμφιεσμένον; Ἰδού, οἱ ἐν ἱματισμῷ ἐνδόξῳ καὶ τρυφῇ ὑπάρχοντες ἐν τοῖς βασιλείοις εἰσίν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 235  [list]
Λογεῖον
Perseus
alla
ἀλλὰ
but
Conj
Strongs 5101  [list]
Λογεῖον
Perseus
ti
τί
who
IPro-ANS
Strongs 1831  [list]
Λογεῖον
Perseus
exēlthate
ἐξήλθατε
have you come out
V-AIA-2P
Strongs 3708  [list]
Λογεῖον
Perseus
idein
ἰδεῖν
to perceive
V-ANA
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpon
ἄνθρωπον
a man
N-AMS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3120  [list]
Λογεῖον
Perseus
malakois
μαλακοῖς
fine
Adj-DNP
Strongs 2440  [list]
Λογεῖον
Perseus
himatiois
ἱματίοις
garments
N-DNP
Strongs 294  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēmphiesmenon
ἠμφιεσμένον
he who has been arrayed
V-RPM/P-AMS
Strongs 2400  [list]
Λογεῖον
Perseus
idou
ἰδοὺ
behold
V-AMA-2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 2441  [list]
Λογεῖον
Perseus
himatismō
ἱματισμῷ
attire
N-DMS
Strongs 1741  [list]
Λογεῖον
Perseus
endoxō
ἐνδόξῳ
splendid
Adj-DMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 5172  [list]
Λογεῖον
Perseus
tryphē
τρυφῇ
in luxury
N-DFS
Strongs 5225  [list]
Λογεῖον
Perseus
hyparchontes
ὑπάρχοντες
those beginning/initiating
V-PPA-NMP
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DNP
Strongs 934  [list]
Λογεῖον
Perseus
basileiois
βασιλείοις
kingly/royal
Adj-DNP
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
eisin
εἰσίν
are
V-PIA-3P
RBT Hebrew Literal:
But what rather have you gone out to perceive? A man who has been arrayed within soft/effeminate outer garments? Behold! the ones within highly esteemed attire and a luxury, they are those who are setting the example within the Royal Palaces!
ὑπάρχω huparchó - To make a beginning, give a lead, set an example, exist at hand
within a luxurious one.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But what went ye out to see? A man clothed in soft garments? Behold, those in glorious clothing, and being in luxury, are in royal abodes.
LITV Translation:
But what did you go out to see? A man who had been dressed in soft clothing? Behold, those in splendid clothing and being in luxury are in king's palaces.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes